Surah Al-Mutaffifin – German Translation

Grundlegende Informationen zur Sure

Surah Nummer – 83
Anzahl der Ayah – 36
Enthüllte Stadt – Mekka
Juz-Details – Juz 30 Ayah 1-36
Startseite: 587. Seite

Zusammenfassung der Sure Al-Mutaffifin

Surah Al-Mutaffifin, die 83. Sure des Korans, befasst sich mit dem Thema Unehrlichkeit und Betrug bei Geschäftstransaktionen. Es unterstreicht die moralische und ethische Verantwortung des Einzelnen im Umgang mit anderen. Es besteht aus 36 Versen.

Die Sure beginnt mit der Verurteilung derjenigen, die unehrliche Praktiken anwenden und andere bei ihren Geschäftstransaktionen täuschen. Es beschreibt sie als diejenigen, die beim Abmessen oder Wiegen für andere weniger geben, als ihnen zusteht, aber erwarten, das volle Maß zu erhalten, wenn sie an der Reihe sind. Es wird betont, dass solche Personen in ihren Handlungen unfair und ungerecht sind.

Surah Al-Mutaffifin betont die Bedeutung von Gerechtigkeit und Ehrlichkeit in allen Aspekten des Lebens. Es unterstreicht, dass wahrer Erfolg darin liegt, seinen Verpflichtungen nachzukommen und andere mit Fairness und Integrität zu behandeln. Es warnt vor den Konsequenzen, die diejenigen erwarten, die betrügerische Praktiken anwenden und andere täuschen.

Die Sure erwähnt auch das Schicksal der Ungläubigen und derjenigen, die den Tag des Gerichts ablehnen. Es unterstreicht die Strafe, die ihnen im Jenseits für ihre Verleugnung und Ungerechtigkeit droht. Es dient als Erinnerung daran, dass es einen Tag geben wird, an dem jeder für seine Taten zur Verantwortung gezogen wird.

Surah Al-Mutaffifin betont die ultimative Gerechtigkeit Allahs. Es versichert den Gläubigen, dass ihre guten Taten nicht unbemerkt oder unbelohnt bleiben. Es ermutigt sie, in all ihren Handlungen nach Rechtschaffenheit und Ehrlichkeit zu streben, in dem Wissen, dass Allah sich ihrer Handlungen bewusst ist und sie entsprechend belohnen wird.

Die Sure endet damit, dass sie die Gläubigen an den Tag des Gerichts und den endgültigen Ausgang der Gerechten und der Bösen erinnert. Es dient als Erinnerung daran, angesichts von Unehrlichkeit und Ungerechtigkeit standhaft zu bleiben und auf die Gerechtigkeit und Gerechtigkeit Allahs zu vertrauen.

Zusammenfassend geht Sure Al-Mutaffifin auf das Thema Unehrlichkeit und Betrug im Geschäftsverkehr ein. Es verurteilt diejenigen, die sich an betrügerischen Praktiken beteiligen, und unterstreicht die Bedeutung von Gerechtigkeit und Ehrlichkeit. Die Sure warnt vor den Konsequenzen, die die Ungerechten erwarten, und betont die ultimative Gerechtigkeit Allahs. Es ermutigt die Gläubigen, nach Gerechtigkeit zu streben und auf die Gerechtigkeit Allahs zu vertrauen.

Lesen Sie Sure Al-Mutaffifin

Bismillahir Rahmanir Rahim

1. Wehe den das Maß Kürzenden,

2. die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß geben lassen,

3. wenn sie ihnen aber zumessen oder wägen, Verlust zufügen.

4. Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden

5. zu einem gewaltigen Tag,

6. am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen aufstellen werden?

7. Keineswegs! Das Buch der Sittenlosen ist wahrlich in Siggin.

8. Und was läßt dich wissen, was Siggin ist?

9. (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen.

10. Wehe an jenem Tag den Leugnern,

11. die den Tag des Gerichts für Lüge erklären!

12. Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist.

13. Wenn ihm Unsere Zeichen verlesen werden, sagt er: “(Es sind) Fabeln der Früheren.”

14. Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, über ihren Herzen angesetzt.

15. Keineswegs! Sie werden von ihrem Herrn an jenem Tag bestimmt abgeschirmt sein.

16. Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein.

17. Hierauf wird gesagt werden: “Das ist das, was ihr für Lüge zu erklären pflegtet.”

18. Keineswegs! Das Buch der Frommen ist wahrlich in ´Illiyyin.

19. Und was läßt dich wissen, was ´Illiyyun ist?

20. (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen,

21. in das die (Allah) Nahegestellten Einsicht nehmen.

22. Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein,

23. auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.

24. Du erkennst in ihren Gesichtern das Strahlen der Wonne.

25. Ihnen wird von versiegeltem Nektar zu trinken gegeben,

26. dessen Siegel Moschus ist -, und darum sollen die Wettbewerber wettkämpfen -,

27. und dessen Beimischung Tasnim ist,

28. aus einer Quelle, aus der die (Allah) Nahegestellten trinken.

29. Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,

30. und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.

31. Und, wenn sie zu ihren Angehörigen zurückkehrten, kehrten sie zurück, indem sie es sich wohl sein ließen.

32. Und, wenn sie sie sahen, sagten sie: “Diese gehen fürwahr in die Irre.”

33. Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt worden.

34. Heute aber lachen diejenigen, die glauben, über die Ungläubigen,

35. auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.

36. Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?

Scroll to Top