Surah Al-Mumtahanah – English Translation

Basic Surah Info

Surah Number – 60
Number of Ayah – 13
Revealed City – Madina
Juz Details – Juz 28 Ayah 1-13
Starting Page Number – 549th Page
Translated By Mustafa Khattab

Summary of Surah Al-Mumtahanah

Surah Al-Mumtahanah, the 60th surah of the Quran, addresses the theme of relationships and alliances with non-Muslims and provides guidance on how to navigate such relationships while maintaining one’s faith and principles. It derives its name from the mention of “Al-Mumtahanah” (the woman who is tested) in the surah. It consists of 13 verses.

The surah begins by setting the context of a particular historical incident involving a group of Muslims who sought refuge among a non-Muslim community. It highlights the importance of loyalty and allegiance to the Muslim community and the prohibition of supporting those who are enemies of Islam.

Surah Al-Mumtahanah provides guidelines for interacting with non-Muslims who are not openly hostile to Islam. It emphasizes the need for justice, fairness, and kindness in dealing with them, while remaining steadfast in one’s faith and principles.

The surah warns against taking allies or supporters from among those who oppose Islam and harbor ill intentions towards Muslims. It emphasizes that true believers should not seek protection or alliance from such individuals or groups.

Surah Al-Mumtahanah discusses the possibility of conversion and acceptance of Islam by members of non-Muslim communities. It encourages believers to maintain a positive outlook and be open to those who show genuine interest in Islam.

The surah emphasizes the importance of testing the sincerity and intentions of individuals who claim to have embraced Islam. It warns against hypocrisy and pretense, urging believers to be vigilant in distinguishing between true believers and those who only seek worldly gain.

Surah Al-Mumtahanah highlights the concept of immigration (Hijrah) for the sake of preserving one’s faith and seeking a conducive environment for practicing Islam. It emphasizes the importance of standing firm in one’s beliefs and principles, even if it means leaving behind one’s homeland.

The surah concludes by reminding believers of the ultimate authority and power of Allah. It encourages them to seek His forgiveness and guidance, and to rely on Him in all matters.

In summary, Surah Al-Mumtahanah provides guidance on relationships and alliances with non-Muslims. It emphasizes loyalty to the Muslim community, justice, and fairness in dealing with others. The surah warns against seeking support from enemies of Islam and emphasizes the importance of sincerity in faith. It encourages believers to remain steadfast, test the sincerity of converts, and rely on Allah’s guidance and forgiveness.

Read English Translated Version of Surah Al-Mumtahanah

Bismillahir Rahmanir Rahim

1. O believers! Do not take My enemies and yours as trusted allies, showing them affection even though they deny what has come to you of the truth. They drove the Messenger and yourselves out ˹of Mecca˺, simply for your belief in Allah, your Lord. If you ˹truly˺ emigrated to struggle in My cause and seek My pleasure, ˹then do not take them as allies,˺ disclosing secrets ˹of the believers˺ to the pagans out of affection for them, when I know best whatever you conceal and whatever you reveal. And whoever of you does this has truly strayed from the Right Way.

2. If they gain the upper hand over you, they would be your ˹open˺ enemies, unleashing their hands and tongues to harm you, and wishing that you would abandon faith.

3. Neither your relatives nor children will benefit you on Judgment Day—He will decide between you ˹all˺. For Allah is All-Seeing of what you do.

4. You already have an excellent example in Abraham and those with him, when they said to their people, “We totally dissociate ourselves from you and ˹shun˺ whatever ˹idols˺ you worship besides Allah. We reject you. The enmity and hatred that has arisen between us and you will last until you believe in Allah alone.” The only exception is when Abraham said to his father, “I will seek forgiveness for you,˹” adding, “but˺ I cannot protect you from Allah at all.” ˹The believers prayed,˺ “Our Lord! In You we trust. And to You we ˹always˺ turn. And to You is the final return.

5. Our Lord! Do not subject us to the persecution of the disbelievers. Forgive us, our Lord! You ˹alone˺ are truly the Almighty, All-Wise.”

6. You certainly have an excellent example in them for whoever has hope in Allah and the Last Day. But whoever turns away, then surely Allah ˹alone˺ is the Self-Sufficient, Praiseworthy.

7. ˹In time,˺ Allah may bring about goodwill between you and those of them you ˹now˺ hold as enemies. For Allah is Most Capable. And Allah is All-Forgiving, Most Merciful.

8. Allah does not forbid you from dealing kindly and fairly with those who have neither fought nor driven you out of your homes. Surely Allah loves those who are fair.

9. Allah only forbids you from befriending those who have fought you for ˹your˺ faith, driven you out of your homes, or supported ˹others˺ in doing so. And whoever takes them as friends, then it is they who are the ˹true˺ wrongdoers.

10. O believers! When the believing women come to you as emigrants, test their intentions—their faith is best known to Allah—and if you find them to be believers, then do not send them back to the disbelievers. These ˹women˺ are not lawful ˹wives˺ for the disbelievers, nor are the disbelievers lawful ˹husbands˺ for them. ˹But˺ repay the disbelievers whatever ˹dowries˺ they had paid. And there is no blame on you if you marry these ˹women˺ as long as you pay them their dowries. And do not hold on to marriage with polytheistic women. ˹But˺ demand ˹repayment of˺ whatever ˹dowries˺ you had paid, and let the disbelievers do the same. That is the judgment of Allah—He judges between you. And Allah is All-Knowing, All-Wise.

11. And if any of your wives desert you to the disbelievers, and later you take spoils from them, then pay those whose wives have gone, the equivalent of whatever ˹dowry˺ they had paid. And be mindful of Allah, in Whom you believe.

12. O Prophet! When the believing women come to you, pledging to you that they will neither associate anything with Allah ˹in worship˺, nor steal, nor fornicate, nor kill their children, nor falsely attribute ˹illegitimate˺ children to their husbands, nor disobey you in what is right, then accept their pledge, and ask Allah to forgive them. Surely Allah is All-Forgiving, Most Merciful.

13. O believers! Do not ally yourselves with a people Allah is displeased with. They already have no hope for the Hereafter, just like the disbelievers lying in ˹their˺ graves.

Scroll to Top