সূরা আল-মাআরিজ এর বাংলা অনুবাদ

বেসিক সূরা তথ্য

সূরা নম্বর – 70
আয়াত সংখ্যা – 44
প্রকাশিত শহর – মক্কা
জুজ বিবরণ – জুজ 29 আয়াত 1-44
প্রারম্ভিক পৃষ্ঠা সংখ্যা – 568 তম পৃষ্ঠা

সূরা আল-মাআরিজের সারাংশ

সূরা আল-মাআরিজ, কুরআনের 70 তম সূরা, বিচার দিবস, ঐশ্বরিক শাস্তির ধারণা এবং পরীক্ষার মুখে ধৈর্য ও অধ্যবসায়ের গুরুত্বকে সম্বোধন করে। সূরায় “আল-মাআরিজ” (অধিক্রমের সিঁড়ি) উল্লেখ থেকে এর নাম এসেছে। এটি 44টি শ্লোক নিয়ে গঠিত৷

আল্লাহর কাছে ফেরেশতাদের আরোহণের প্রক্রিয়া বর্ণনা করে সূরাটি শুরু হয়, বিচার দিবসের বিশালতা ও তাৎপর্য বোঝায়। এটি জোর দেয় যে বিচারের দিনটি আল্লাহ কর্তৃক নির্ধারিত একটি নির্দিষ্ট ঘটনা এবং কেউ এটি থেকে রেহাই পাবে না।

সূরা আল-মাআরিজ তাদের আচরণ তুলে ধরে যারা বিশ্বাসীদের উপহাস করে, সত্যকে প্রত্যাখ্যান করে এবং পাপপূর্ণ কাজে লিপ্ত হয়। এটা তাদের কেয়ামতের দিন যে পরিণতি ভোগ করতে হবে সে সম্পর্কে সতর্ক করে। এটি জোর দেয় যে আল্লাহ তাদের কাজ সম্পর্কে সচেতন এবং তাদের জবাবদিহি করবেন।

সূরাটি সেই মুমিনদের গুণাবলী তুলে ধরে যারা আল্লাহর প্রতি তাদের দায়িত্ব পালন করতে এবং সৎ জীবনযাপন করার চেষ্টা করে। এটি নিয়মিত প্রার্থনা প্রতিষ্ঠা এবং দান খয়রাতের গুরুত্বের উপর জোর দেয় এবং এটি বিশ্বাসীদের ধৈর্য এবং উত্সর্গের সাথে তাদের প্রার্থনা বজায় রাখতে উত্সাহিত করে৷

সূরা আল-মাআরিজ ঐশ্বরিক শাস্তির ধারণা এবং যারা তাদের অবিশ্বাস ও অন্যায়ে অবিচল থাকে তাদের জন্য এর অনিবার্যতার উপর জোর দেয়। এটি শাস্তিকে কঠোর এবং বেষ্টন হিসাবে বর্ণনা করে, সতর্ক করে যে এটি একবার ডিক্রি করা হলে তা এড়ানো হবে না৷

সূরাটি পরীক্ষা এবং চ্যালেঞ্জের মুখে ধৈর্য ও অধ্যবসায়ের তাৎপর্যের উপর জোর দেয়। এটা বিশ্বাসীদের মনে করিয়ে দেয় যে তাদের ধৈর্য্য পুরস্কৃত হবে এবং আল্লাহ তাদের সংগ্রাম সম্পর্কে সম্পূর্ণ অবগত।

সূরা আল মাআরিজ সেই সৎ ব্যক্তিদের বৈশিষ্ট্যও তুলে ধরে যারা আল্লাহকে ভয় করে এবং নিজেদেরকে শুদ্ধ করার চেষ্টা করে। এটি তাদের গুণাবলী বর্ণনা করে এবং সততা, বিশ্বস্ততা এবং তাদের প্রতিশ্রুতি পূরণের প্রতি তাদের অঙ্গীকারের উপর জোর দেয়।

সূরাটি চূড়ান্ত বিচারক এবং সমস্ত সৃষ্টির মালিক হিসাবে আল্লাহর কর্তৃত্ব ও ক্ষমতা নিশ্চিত করার মাধ্যমে শেষ হয়েছে। এটি বিশ্বাসীদের মনে করিয়ে দেয় যে তাদের কর্মের জন্য তাদের জবাবদিহি করা হবে এবং তাদের আল্লাহর কাছে ক্ষমা ও নির্দেশনা চাওয়া উচিত।

সংক্ষেপে, সূরা আল-মাআরিজ বিচার দিবস এবং ঐশ্বরিক শাস্তির ধারণাকে সম্বোধন করে। এটি তাদের সতর্ক করে যারা সত্যকে প্রত্যাখ্যান করে এবং পাপী কর্মে লিপ্ত হয় তাদের পরিণতি সম্পর্কে। সূরাটি ধৈর্য ও অধ্যবসায়ের গুরুত্বের উপর জোর দেয় এবং বিশ্বাসীদের গুণাবলী তুলে ধরে। এটি ব্যক্তিদের দায়বদ্ধতা, আল্লাহর প্রতি দায়বদ্ধতার তাৎপর্য এবং ক্ষমা ও নির্দেশনা চাওয়ার প্রয়োজনীয়তার অনুস্মারক হিসেবে কাজ করে৷

বাংলায় সূরা আল-মাআরিজ এর অনুবাদ পড়ুন

Bismillahir Rahmanir Rahim

1. একব্যক্তি চাইল, সেই আযাব সংঘটিত হোক যা অবধারিত-

2. কাফেরদের জন্যে, যার প্রতিরোধকারী কেউ নেই।

3. তা আসবে আল্লাহ তা’আলার পক্ষ থেকে, যিনি সমুন্নত মর্তবার অধিকারী।

4. ফেরেশতাগণ এবং রূহ আল্লাহ তা’আলার দিকে উর্ধ্বগামী হয় এমন একদিনে, যার পরিমাণ পঞ্চাশ হাজার বছর।

5. অতএব, আপনি উত্তম সবর করুন।

6. তারা এই আযাবকে সুদূরপরাহত মনে করে,

7. আর আমি একে আসন্ন দেখছি।

8. সেদিন আকাশ হবে গলিত তামার মত।

9. এবং পর্বতসমূহ হবে রঙ্গীন পশমের মত,

10. বন্ধু বন্ধুর খবর নিবে না।

11. যদিও একে অপরকে দেখতে পাবে। সেদিন গোনাহগার ব্যক্তি পনস্বরূপ দিতে চাইবে তার সন্তান-সন্ততিকে,

12. তার স্ত্রীকে, তার ভ্রাতাকে,

13. তার গোষ্ঠীকে, যারা তাকে আশ্রয় দিত।

14. এবং পৃথিবীর সবকিছুকে, অতঃপর নিজেকে রক্ষা করতে চাইবে।

15. কখনই নয়। নিশ্চয় এটা লেলিহান অগ্নি।

16. যা চামড়া তুলে দিবে।

17. সে সেই ব্যক্তিকে ডাকবে যে সত্যের প্রতি পৃষ্ঠপ্রদর্শন করেছিল ও বিমুখ হয়েছিল।

18. সম্পদ পুঞ্জীভূত করেছিল, অতঃপর আগলিয়ে রেখেছিল।

19. মানুষ তো সৃজিত হয়েছে ভীরুরূপে।

20. যখন তাকে অনিষ্ট স্পর্শ করে, তখন সে হা-হুতাশ করে।

21. আর যখন কল্যাণপ্রাপ্ত হয়, তখন কৃপণ হয়ে যায়।

22. তবে তারা স্বতন্ত্র, যারা নামায আদায় কারী।

23. যারা তাদের নামাযে সার্বক্ষণিক কায়েম থাকে।

24. এবং যাদের ধন-সম্পদে নির্ধারিত হক আছে

25. যাঞ্ছাকারী ও বঞ্চিতের

26. এবং যারা প্রতিফল দিবসকে সত্য বলে বিশ্বাস করে।

27. এবং যারা তাদের পালনকর্তার শাস্তির সম্পর্কে ভীত-কম্পিত।

28. নিশ্চয় তাদের পালনকর্তার শাস্তি থেকে নিঃশঙ্কা থাকা যায় না।

29. এবং যারা তাদের যৌন-অঙ্গকে সংযত রাখে

30. কিন্তু তাদের স্ত্রী অথবা মালিকানাভূক্ত দাসীদের বেলায় তিরস্কৃত হবে না।

31. অতএব, যারা এদের ছাড়া অন্যকে কামনা করে, তারাই সীমালংঘনকারী।

32. এবং যারা তাদের আমানত ও অঙ্গীকার রক্ষা করে

33. এবং যারা তাদের সাক্ষ্যদানে সরল-নিষ্ঠাবান

34. এবং যারা তাদের নামাযে যত্নবান,

35. তারাই জান্নাতে সম্মানিত হবে।

36. অতএব, কাফেরদের কি হল যে, তারা আপনার দিকে উর্ধ্বশ্বাসে ছুটে আসছে।

37. ডান ও বামদিক থেকে দলে দলে।

38. তাদের প্রত্যেকেই কি আশা করে যে, তাকে নেয়ামতের জান্নাতে দাখিল করা হবে?

39. কখনই নয়, আমি তাদেরকে এমন বস্তু দ্বারা সৃষ্টি করেছি, যা তারা জানে।

40. আমি শপথ করছি উদয়াচল ও অস্তাচলসমূহের পালনকর্তার, নিশ্চয়ই আমি সক্ষম!

41. তাদের পরিবর্তে উৎকৃষ্টতর মানুষ সৃষ্টি করতে এবং এটা আমার সাধ্যের অতীত নয়।

42. অতএব, আপনি তাদেরকে ছেড়ে দিন, তারা বাকবিতন্ডা ও ক্রীড়া-কৌতুক করুক সেই দিবসের সম্মুখীন হওয়া পর্যন্ত, যে দিবসের ওয়াদা তাদের সাথে করা হচ্ছে।

43. সে দিন তারা কবর থেকে দ্রুতবেগে বের হবে, যেন তারা কোন এক লক্ষ্যস্থলের দিকে ছুটে যাচ্ছে।

44. তাদের দৃষ্টি থাকবে অবনমিত; তারা হবে হীনতাগ্রস্ত। এটাই সেইদিন, যার ওয়াদা তাদেরকে দেয়া হত।

Scroll to Top