সূরা আত-তাগহাবুন এর বাংলা অনুবাদ

বেসিক সূরা তথ্য

সূরা নম্বর – 64
আয়াত সংখ্যা – 18
প্রকাশিত শহর – মদিনা
জুজ বিবরণ – জুজ 28 আয়াত 1-18
প্রারম্ভিক পৃষ্ঠা সংখ্যা – 556 তম পৃষ্ঠা

সূরা আত-তাগহাবুনের সারাংশ

সূরা আত-তাগহাবুন, কুরআনের 64 তম সূরা, ঐশ্বরিক আদেশের ধারণা, মানুষের কর্মের পরিণতি এবং সমস্ত বিষয়ে আল্লাহর ক্ষমতা ও নিয়ন্ত্রণকে স্বীকৃতি দেওয়ার গুরুত্ব তুলে ধরে। সূরায় “আত-তাগহাবুন” (পারস্পরিক ক্ষতি ও লাভ) উল্লেখ থেকে এর নাম এসেছে। এটি 18টি শ্লোক নিয়ে গঠিত৷

সূরাটি শুরু হয়েছে স্বীকার করে যে মহাবিশ্বের সমস্ত বিষয় আল্লাহর নিয়ন্ত্রণে। এটি জোর দেয় যে সবকিছু তার ঐশ্বরিক আদেশ অনুসারে ঘটে এবং বিশ্বাসীদের উচিত তার ইচ্ছাকে চিনতে এবং বশ্যতা স্বীকার করা।

সূরা আত-তাগহাবুন ইহকাল ও পরকালে মানুষের কর্মের পরিণতি তুলে ধরে। এটি ইতিবাচক বা নেতিবাচক যাই হোক না কেন একজনের কাজের প্রতিফলন এবং তারা যে পরিণতি নিয়ে আসে তা স্বীকার করার গুরুত্বের উপর জোর দেয়৷

সূরাটি বিচার দিবস এবং সকল ব্যক্তির চূড়ান্ত জবাবদিহিতা নিয়ে আলোচনা করে। এটি বিশ্বাসীদের মনে করিয়ে দেয় যে তাদের ক্রিয়াকলাপ রেকর্ড করা হচ্ছে এবং সেই অনুযায়ী তাদের পুরস্কৃত করা হবে বা শাস্তি দেওয়া হবে।

সূরা আত-তাগহাবুন মুমিনদের সম্বোধন করে এবং তাদেরকে আল্লাহকে ভয় করতে, তাদের কর্ম সম্পর্কে সচেতন হতে এবং তাঁর ক্ষমা ও করুণা কামনা করতে উৎসাহিত করে। এটি অনুতপ্ত হয়ে আল্লাহর দিকে ফিরে আসার এবং সমস্ত বিষয়ে তাঁর নির্দেশনা চাওয়ার গুরুত্ব তুলে ধরে।

সূরাটি পার্থিব সম্পদের ক্ষণস্থায়ী প্রকৃতি এবং এই জীবনে অস্থায়ী লাভের চেয়ে আখেরাতের চিরন্তন পুরস্কারকে অগ্রাধিকার দেওয়ার গুরুত্বের ওপর জোর দেয়। এটি বিশ্বাসীদেরকে তাদের সম্পদ দাতব্য কাজে ব্যয় করতে এবং ধার্মিকতা ও ধার্মিকতার প্রচারে সহায়তা করতে উত্সাহিত করে৷

সূরা আত-তাগহাবুন বিশ্বাসীদেরকে আল্লাহর রহমত ও ক্ষমার কথা স্মরণ করিয়ে দেয়। এটি তাদের আশ্বস্ত করে যে তিনি তাদের কাজ এবং উদ্দেশ্য সম্পর্কে অবগত এবং তিনিই সেরা বিচারক৷

আল্লাহর ক্ষমতা এবং সমস্ত বিষয়ে নিয়ন্ত্রণকে স্বীকৃতি দেওয়ার গুরুত্বের উপর জোর দিয়ে সূরাটি শেষ হয়েছে। এটি বিশ্বাসীদেরকে তাঁর উপর আস্থা রাখতে, তাঁর নির্দেশনা অন্বেষণ করতে এবং অসুবিধার সময়ে ধৈর্য ধরতে উৎসাহিত করে৷

সংক্ষেপে, সূরা আত-তাগহাবুন ঐশ্বরিক আদেশের ধারণা এবং মানুষের কর্মের পরিণতি তুলে ধরে। এটি বিশ্বাসীদেরকে তাদের কাজের প্রতি চিন্তা করতে, ক্ষমা চাইতে এবং পরকালের চিরন্তন পুরষ্কারকে অগ্রাধিকার দিতে উৎসাহিত করে। সূরাটি পার্থিব সম্পদের ক্ষণস্থায়ী প্রকৃতি, দানের গুরুত্ব এবং আল্লাহর উপর আস্থা রাখার প্রয়োজনীয়তার উপর জোর দেয়। এটি জবাবদিহিতা, আল্লাহর শক্তি এবং জীবনের সকল ক্ষেত্রে তাঁর নির্দেশনা খোঁজার গুরুত্বের অনুস্মারক হিসেবে কাজ করে৷

বাংলায় সূরা আত-তাগহাবুন এর অনুবাদ পড়ুন

Bismillahir Rahmanir Rahim

1. নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলে যা কিছু আছে, সবই আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করে। রাজত্ব তাঁরই এবং প্রশংসা তাঁরই। তিনি সর্ববিষয়ে সর্বশক্তিমান।

2. তিনিই তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তোমাদের মধ্যে কেউ কাফের এবং কেউ মুমিন। তোমরা যা কর, আল্লাহ তা দেখেন।

3. তিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলকে যথাযথভাবে সৃষ্টি করেছেন এবং তোমাদেরকে আকৃতি দান করেছেন, অতঃপর সুন্দর করেছেন তোমাদের আকৃতি। তাঁরই কাছে প্রত্যাবর্তন।

4. নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলে যা আছে, তিনি তা জানেন। তিনি আরও জানেন তোমরা যা গোপনে কর এবং যা প্রকাশ্যে কর। আল্লাহ অন্তরের বিষয়াদি সম্পর্কে সম্যক জ্ঞাত।

5. তোমাদের পুর্বে যারা কাফের ছিল, তাদের বৃত্তান্ত কি তোমাদের কাছে পৌছেনি? তারা তাদের কর্মের শাস্তি আস্বাদন করেছে, এবং তাদের জন্যে রয়েছে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি।

6. এটা এ কারণে যে, তাদের কাছে তাদের রসূলগণ প্রকাশ্য নিদর্শনাবলীসহ আগমন করলে তারা বলতঃ মানুষই কি আমাদেরকে পথপ্রদর্শন করবে? অতঃপর তারা কাফের হয়ে গেল এবং মুখ ফিরিয়ে নিল। এতে আল্লাহর কিছু আসে যায় না। আল্লাহ অমুখাপেক্ষী প্রশংসিত।

7. কাফেররা দাবী করে যে, তারা কখনও পুনরুত্থিত হবে না। বলুন, অবশ্যই হবে, আমার পালনকর্তার কসম, তোমরা নিশ্চয় পুরুত্থিত হবে। অতঃপর তোমাদেরকে অবহিত করা হবে যা তোমরা করতে। এটা আল্লাহর পক্ষে সহজ।

8. অতএব তোমরা আল্লাহ তাঁর রসূল এবং অবতীর্ন নূরের প্রতি বিশ্বাস স্থাপন কর। তোমরা যা কর, সে বিষয়ে আল্লাহ সম্যক অবগত।

9. সেদিন অর্থাৎ, সমাবেশের দিন আল্লাহ তোমাদেরকে সমবেত করবেন। এ দিন হার-জিতের দিন। যে ব্যক্তি আল্লাহর প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করে এবং সৎকর্ম সম্পাদন করে, আল্লাহ তার পাপসমূহ মোচন করবেন এবং তাকে জান্নাতে দাখিল করবেন। যার তলদেশে নির্ঝরিনীসমূহ প্রবাহিত হবে, তারা তথায় চিরকাল বসবাস করবে। এটাই মহাসাফল্য।

10. আর যারা কাফের এবং আমার আয়াতসমূহকে মিথ্যা বলে, তারাই জাহান্নামের অধিবাসী, তারা তথায় অনন্তকাল থাকবে। কতই না মন্দ প্রত্যাবর্তনস্থল এটা।

11. আল্লাহর নির্দেশ ব্যতিরেকে কোন বিপদ আসে না এবং যে আল্লাহর প্রতি বিশ্বাস করে, তিনি তার অন্তরকে সৎপথ প্রদর্শন করেন। আল্লাহ সর্ববিষয়ে সম্যক পরিজ্ঞাত।

12. তোমরা আল্লাহর আনুগত্য কর এবং রসূলুল্লাহর আনুগত্য কর। যদি তোমরা মুখ ফিরিয়ে নাও, তবে আমার রসূলের দায়িত্ব কেবল খোলাখুলি পৌছে দেয়া।

13. আল্লাহ তিনি ব্যতীত কোন মাবুদ নেই। অতএব মুমিনগণ আল্লাহর উপর ভরসা করুক।

14. হে মুমিনগণ, তোমাদের কোন কোন স্ত্রী ও সন্তান-সন্ততি তোমাদের দুশমন। অতএব তাদের ব্যাপারে সতর্ক থাক। যদি মার্জনা কর, উপেক্ষা কর, এবং ক্ষমা কর, তবে আল্লাহ ক্ষমাশীল, করুনাময়।

15. তোমাদের ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি তো কেবল পরীক্ষাস্বরূপ। আর আল্লাহর কাছে রয়েছে মহাপুরস্কার।

16. অতএব তোমরা যথাসাধ্য আল্লাহকে ভয় কর, শুন, আনুগত্য কর এবং ব্যয় কর। এটা তোমাদের জন্যে কল্যাণকর। যারা মনের কার্পন্য থেকে মুক্ত, তারাই সফলকাম।

17. যদি তোমরা আল্লাহকে উত্তম ঋণ দান কর, তিনি তোমাদের জন্যে তা দ্বিগুণ করে দেবেন এবং তোমাদেরকে ক্ষমা করবেন। আল্লাহ গুণগ্রাহী, সহনশীল।

18. তিনি দৃশ্য ও অদৃশ্যের জ্ঞানী, পরাক্রান্ত, প্রজ্ঞাময়।

Scroll to Top